英語の違い・使い方

英単語の選び方と日本語の意味

並べ替え条件
新しい順
古い順
閲覧数順
    • 英語の違い・使い方

    「巨大な」|「massive」「tremendous」の違いと使い方

    「巨大な」|「massive」「tremendous」の違いと使い方固さや重さを暗示して「巨大な」ということもあり、「巨大な」力や速さ…

    • 英語の違い・使い方

    「exist」は「外に出て立つ」⇒「存在する、生存する、実存する」

    「exist」は「外に出て立つ」⇒「存在する、生存する、実在する」ex「外へ」+ sist「立つ」→「外に出て立つ」⇒「存在する、生…

    • 英語の違い・使い方

    「anonymous」は「名前のない」

    「anonymous」は「名前のない」「匿名の」は英語で anonymous。a (~でない)+ nonym (名前)+ ous (形容詞語尾)のように…

    • 英語の違い・使い方

    「水と湯」「water と hot water」|どちらも 「エイチ・ツー・…

    「水と湯」「water と hot water」|どちらも 「エイチ・ツー・オー」「水」を沸かすと「湯」になる。「湯」の温度が下がると…

    • 英語の違い・使い方

    「apathy」は「感情のない状態」

    「apathy」は「感情のない状態」apathy は a「~でない」+ path「感じる」+ y「状態」⇒「感じない・感情のない状態」なので「…

    • 英語の違い・使い方

    「depress」は「下へ押す」→「押し下げる」⇒「落胆させる、弱める、下に…

    「depress」は「下へ押す」→「押し下げる」⇒「落胆させる、弱める、下に押す」de「下へ」+ press「押す」→「下へ押す」→「押…

    • 英語の違い・使い方

    「汗かき」を英語で言うと?|easily を使った便利な表現

    「汗かき」を英語で言うと?|easily を使った便利な表現今年は例年になく暑い日が早めに現れた。一気に汗が噴き出した人もい…

    • 英語の違い・使い方

    「dress と dressing」|dress は「整える、用意する」

    「dress と dressing」|dress は「整える、用意する」「dress と dressing」|「服」と「ソース」?カタカナで「ドレス」は…

    • 英語の違い・使い方

    「prolong」は「前方へ長くする」→「延長する、長くする」

    「prolong」は「前方へ長くする」→「延長する、長くする」pro「前方へ」+ long「長くする」→「前方へ長くする」→「延長する、…

    • 英語の違い・使い方

    「やせた」|「thin」「slim」「slender」「lean」「skin…

    「やせた」|「thin」「slim」「slender」「lean」「skinny」「underweight」の使い分け「やせている」人を日本語では単純に…