「移動する」|「shift」「transfer」の違いと使い方

「移動する」|「shift」「transfer」の違いと使い方

向きが変わることもあれば、場所が変わることもある。英語の言い方を覚えておきましょう。

「移動する」|「shift」は場所や方向を少し変える

shift は場所や方向を少し変えることを表すときに使われる語。

shift は不安定や不安を暗示することがある。

ヨットで航海中。  The wind has shifted to the west.     (風向きが西に変わりました)

旅行で。  I shifted my gaze to the night view in the distance.     (私は視線を遠くの夜景に移しました)  ※ gaze「注視」  night view「夜景」

トップスター登場。  The audience’s eyes shifted from the center to the left side of the stage.     (観客の視線は舞台中央から上手に移りました)  ※ the left side of the stage「上手」(日本では客席から見て舞台の右側をさすが、英米では舞台から見た方向をさすため左右が逆になる)

ありそうな質問。  In regard to amending the Constitution, do you think public opinion has shifted?     (憲法改正について世論の風向きは変わってきたと思いますか?)  ※ in regard to …「~について」  amending「改正」  the Constitution「憲法」  public opinion「世論」

「移動する」|「transfer」は別な場所、仕事、乗り物などに変わる

transfer は別な場所、仕事、乗り物などに変わる、あるいは変わらせることを表すときに使われる語。

ヨーロッパの情勢変化。  The company is planning to transfer the office from London to Amsterdam.     (その会社は事務所をロンドンからアムステルダムに移す計画です)

列車での旅行。  At Geneva I transferred to another train.     (ジュネーブで別の列車に乗り換えました)

空港で。  Where do I transfer to an international flight?      (国際線への乗り換えはどこですか)

住民運動。  The local residents launched a campaign against the transfer of the military base.     (基地移転反対の住民運動が起こりました)  ※ local residents「地元住民」  campaign「運動」

まとめ|「移動する」「shift」「transfer」

shift は場所や方向を少し変える

transfer は別な場所、仕事、乗り物などに変わる

関連記事

  1. 「invent」は「上に出てくる」→「創り出す、発明する」

  2. 「sustain」は「下から保持する」→「支える、耐える、維持する」

  3. 「apathy」は「感情のない状態」

  4. 「有名な」|「famous」「well-known」「prominent」の違いと使いかた

  5. 正しい英語ワンポイントレッスン「足と脚」foot と leg|使い分けと意外と知らない「区間」の意味

  6. 「resemble」は「元に似せる」→「~に似ている」

  7. 「uncover」は「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」

  8. 「instruct」は「心の中に築く」⇒「教える」

  9. 「ホーン(警笛)とホルン(ラッパ)」|「ホーン」は鳴らし、「ホルン」は吹く