「incline」は「~の方へ曲がる」→「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

「incline」は「~の方へ曲がる」⇒「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

in「~の方へ」+ cline「曲がる」→「~の方へ曲がる」⇒「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

incline「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

名詞は inclination「好み、傾向」

 

I am inclined to take a walk in the park.

「その公園を散歩したいと思う」

 

He has a strong inclination toward drink.

「彼は酒にのめりこんでいる」

 

「client」は「寄りかかる人」→「命令を求め常に耳を傾けている人」⇒「依頼人、顧客、得意先、取引先」

clie「寄りかかる、傾く」+ ent「人」→「寄りかかる人」→「命令を求め常に耳を傾けている人」⇒「依頼人、顧客、得意先、取引先」

client「依頼人、顧客、得意先、取引先」

 

Most of our clients have been ill-treated as children.

「私たちの依頼人のほとんどは子供時代に虐待されてきた」

 

「decline」は「わきへ曲げる」→「主題から離れる」⇒「断る、拒否する、辞退する」

de「(分離)」+ cline「曲げる」→「わきへ曲げる」→「主題から離れる」⇒「断る、拒否する、辞退する」

動詞 decline「断る、拒否する、辞退する」

名詞 decline「衰え、衰微、下落、減退、低下、終末、晩年」

 

My grandfather’s strength began to decline gradually.

「祖父は体力が段々と衰え始めた」

 

「recline」は「後ろに寄りかかる」⇒「もたれる、横たわる」

re「後ろに」+ cline「よりかかる」→「後ろによりかかる」⇒「もたれる、横たわる」

recline「もたれる、横たわる」

 

The hill resembles the form of a reclining woman.

「その丘は女性が寝ているような姿をしている」

関連記事

  1. 「促進する」|「advance」「further」「promote」の違いと使い方

  2. 「result」は「後ろにはねる」→「跳ね返ってくるもの」⇒「結果、結末、効果」

  3. 「断る」|「refuse」「reject」「decline」「turn down」の違いと使い方

  4. 「禁止する」|「ban」「forbid」「prohibit」の違いと使い方

  5. 「運ぶ」|「carry」「convey」「transport」「bear」の違いと使い方

  6. 「消防用のホース」は「horse と hose」どちら?

  7. 「fine」は「天気のよい」?|fine rain の意味は?「天気雨」ではない

  8. 「forecast」は「前もって投げる」⇒「予想する、予測する、予報する」

  9. 「conform」は「共に形成する→同じ形にする」