「incline」は「~の方へ曲がる」→「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

「incline」は「~の方へ曲がる」⇒「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

in「~の方へ」+ cline「曲がる」→「~の方へ曲がる」⇒「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

incline「~したい気持ちにさせる、向けさせる、傾ける、こころが傾く」

名詞は inclination「好み、傾向」

 

I am inclined to take a walk in the park.

「その公園を散歩したいと思う」

 

He has a strong inclination toward drink.

「彼は酒にのめりこんでいる」

 

「client」は「寄りかかる人」→「命令を求め常に耳を傾けている人」⇒「依頼人、顧客、得意先、取引先」

clie「寄りかかる、傾く」+ ent「人」→「寄りかかる人」→「命令を求め常に耳を傾けている人」⇒「依頼人、顧客、得意先、取引先」

client「依頼人、顧客、得意先、取引先」

 

Most of our clients have been ill-treated as children.

「私たちの依頼人のほとんどは子供時代に虐待されてきた」

 

「decline」は「わきへ曲げる」→「主題から離れる」⇒「断る、拒否する、辞退する」

de「(分離)」+ cline「曲げる」→「わきへ曲げる」→「主題から離れる」⇒「断る、拒否する、辞退する」

動詞 decline「断る、拒否する、辞退する」

名詞 decline「衰え、衰微、下落、減退、低下、終末、晩年」

 

My grandfather’s strength began to decline gradually.

「祖父は体力が段々と衰え始めた」

 

「recline」は「後ろに寄りかかる」⇒「もたれる、横たわる」

re「後ろに」+ cline「よりかかる」→「後ろによりかかる」⇒「もたれる、横たわる」

recline「もたれる、横たわる」

 

The hill resembles the form of a reclining woman.

「その丘は女性が寝ているような姿をしている」

関連記事

  1. 「控える」|「refrain」「abstain」「forbear」の違いと使い方

  2. 正しい英語ワンポイントレッスン|「car」自動車と列車車両

  3. 「1人」|「alone」「lonely」「solitary」の違いと使い方

  4. 「multiple」は「多くの重なり」

  5. 「heavy」「重いと激しい」使い分けと違い

  6. 「客」|「customer」「client」「guest」「visitor」の違いと使い方

  7. 「exceed」は「外へ行く」→「超える、越える、まさる」の意味になる

  8. 「cook」と「cooking」の違いと使い方

  9. 「気持ち」|「emotion」「feeling」「passion」「sentiment」の違いと使い方