「uncover」は「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」

「uncover」は「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」

un「(反対の動作)」+ cover「覆う」→「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」

uncover「覆いを取る、ふたを取る、発掘する、暴露する、打ち明ける」

 

His bribery was uncovered by the magazine.

「彼の収賄はその雑誌によって暴かれた」

 

It is very important to uncover individual customers.

「個人客の掘り起こしがとても重要だ」

 

「covert」は「覆われた」→「隠された、覆われた、ひそかな」

cover「覆う」+ t「~された」→「覆われた」⇒「隠された、覆われた、ひそかな」

covert 形容詞「隠された、覆われた、ひそかな」

covert   名詞「覆い、隠れ場」

副詞は covertly「こっそり、隠れて」

 

The detective watched the engineer covertly in the picture.

「探偵は写真の技術者をこっそり見た」

 

「curfew」は「火を覆う」→「消灯合図」→「門限、外出禁止時刻」

cur(=cover)「覆う」+ few(=fire)「火」→「火を覆う」=「火を消す」→「門限、外出禁止時刻」

curfew「門限、外出禁止時刻、(中世の)晩鐘、消灯時刻」

 

You have to get back before curfew.

「門限前に戻らなければだめだ」

 

「discover」は「覆いを取る、除く」→「発見する」

dis「除く、取る」+ cover「覆い」→「覆いをとる、除く」→「発見する」

discover「発見する」

名詞は discovery「発見」

 

Mr. Poirot had to discover the murderer by logical deduction.

「ポワロ氏は論理的な推理で殺人者を発見しなければならなかった」

deduction「推理」

 

「recover」は「再び欠けた所を覆う」→「取り戻す、回復する」

re「再び」+ cover「覆う」→「再び欠けた所を覆う」→「取り戻す、回復する」

recover「取り戻す、奪回する、回復する、再生利用する」

 

He recovered consciousness three days after the accident.

「かれは事故の三日後に意識を取り戻した」

 

The paper is recovered from old bills.

「その紙は古紙幣を再生したものだ」

関連記事

  1. 「compel」は「完全に押す、追いやる」→「強制する」⇒「無理やり~させる、権力で~させる、強いる、服従させる」」

  2. 「料理する」「cook」と「prepare」のちがいと使い分け

  3. 「rely」は「強く縛る」→「頼る、当てにする、信頼する」

  4. 「admonish」は「~に警戒する」⇒「忠告する、警告する、しかる、訓戒する」

  5. 「ネック」は neck ではない?| bottleneck で「交通渋滞」?

  6. 「技術」|「technique」「art」「skill」「craft」の違いと使い方

  7. 「故障」|「be broken」「not working」「out of order」の違いと使い方

  8. 「会議」|「meeting」「conference」「gathering」「assembly」「convention」の使い分け

  9. 「打つ・たたく」|「hit」「strike」「punch」「beat」の違いと使い方