「uncover」は「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」
un「(反対の動作)」+ cover「覆う」→「覆わない」→「覆いを取る、暴露する」
uncover「覆いを取る、ふたを取る、発掘する、暴露する、打ち明ける」
His bribery was uncovered by the magazine.
「彼の収賄はその雑誌によって暴かれた」
It is very important to uncover individual customers.
「個人客の掘り起こしがとても重要だ」
「covert」は「覆われた」→「隠された、覆われた、ひそかな」
cover「覆う」+ t「~された」→「覆われた」⇒「隠された、覆われた、ひそかな」
covert 形容詞「隠された、覆われた、ひそかな」
covert 名詞「覆い、隠れ場」
副詞は covertly「こっそり、隠れて」
The detective watched the engineer covertly in the picture.
「探偵は写真の技術者をこっそり見た」
「curfew」は「火を覆う」→「消灯合図」→「門限、外出禁止時刻」
cur(=cover)「覆う」+ few(=fire)「火」→「火を覆う」=「火を消す」→「門限、外出禁止時刻」
curfew「門限、外出禁止時刻、(中世の)晩鐘、消灯時刻」
You have to get back before curfew.
「門限前に戻らなければだめだ」
「discover」は「覆いを取る、除く」→「発見する」
dis「除く、取る」+ cover「覆い」→「覆いをとる、除く」→「発見する」
discover「発見する」
名詞は discovery「発見」
Mr. Poirot had to discover the murderer by logical deduction.
「ポワロ氏は論理的な推理で殺人者を発見しなければならなかった」
deduction「推理」
「recover」は「再び欠けた所を覆う」→「取り戻す、回復する」
re「再び」+ cover「覆う」→「再び欠けた所を覆う」→「取り戻す、回復する」
recover「取り戻す、奪回する、回復する、再生利用する」
He recovered consciousness three days after the accident.
「かれは事故の三日後に意識を取り戻した」
The paper is recovered from old bills.
「その紙は古紙幣を再生したものだ」