「特別の」|「special」「particular」「specific」「unique」の違いと使い方
「特別」といっても同種内の特別、甚だしく特異、際立っていることなどいろいろある。英語の言い方を覚えておきましょう。
「特別の」|「special」は同種のものと比べて特別
special は同種類のものと比べて特別な性質、特徴、独自性を持つことを表すときに使われる語。
写真家。
The news photographer was awarded a special prize at the photo exhibition. (その報道写真家は写真展で特別賞を授与されました)
※ special prize「特別賞」
意中(いちゅう)の人。
My sister seems to have someone special. (姉には誰か意中の人がいるようです)
村おこし。
The villagers are seeking a market for special village products. (村人は村の特産品の売れ口を捜しています)
「特別の」|「particular」は特異性
particular は通常よりも程度が甚だしく、同種類のものと区別される特異性を表すときに使われる語。
異常気象。
It was particularly cold last winter. (昨年の冬はいちだんと冬の寒さが厳しかった)
車好きの人が言います。
When it comes to cars, I’m particular. (私は車にはちょっとうるさいです)
※ when it comes to …「~のことになると…」
特別扱い。
The producer favors a particular actress. (そのプロデューサーは特定の女優をえきひいきしています)
名人の語り口。
Nobody can imitate the rakugo comic storyteller’s particular style of talking. (その落語家の語り口はだれにもまねできません)
「特別の」|「specific」は際立った性質や特徴
specific は際立った性質や特徴をいうときに使われる語。
specific は特に明確性や具体性を含む場合に使われる語。
The governor always agrees in principle, but voices opposition when it comes to specific issues. (その知事はいつも総論賛成、各論反対なのです)
お年は関係ない。
I believe it’s true that there’s no specifically appropriate age for falling in love. (恋愛に適齢期はないと言っていいのではないかと思います)
※ appropriate age「適齢期」(←適切な年齢)
一触即発は恐ろしい。
The country has a lot of missiles targeted on a specific country. (その国は特定の国を標的とする多数のミサイルを保有しています)
「特別の」|「unique」は唯一の特別さ
unique はそれしかないという唯一の特別さを表すときに使われる語。
独特の演出。
Mr. Ninagawa’s direction of Hamlet is unique. (ニナガワ氏のハムレットの演出は異色です)
ターミネーターが州知事になりました。
As a screen actor he was a unique figure among provincial governors. (映画俳優の彼は知事の中では異色の存在でした)
※ provincial governor「知事」
これがわかる外国人もいます。
Bushido constitutes a part of a culture unique to Japan. (武士道は日本固有の文化をなしている)
※ unique to Japan「日本固有の」
まとめ|「特別の」「special」「particular」「specific」「unique」
special は同種のものと比べて特別
particular は特異性
specific は際立った性質や特徴
unique は唯一の特別さ