「料理する」「cook」と「prepare」のちがいと使い分け

「料理する」「cook と prepare」使い分けと違い

英語を習い始め、料理に関する表現を覚えるとき最初に出てくるのは cook 「料理する」でしょう。

この単語は使うときちょっと注意!

prepare という単語は「準備する」「用意する」の意味でまず習う。でもこの単語は日本語の「料理する」の意味でも使われる。

 

日本語の「料理する」は過熱してもしなくても使う語、「cook と prepare」は?

cook は「(熱を加えて)~を料理する」。煮る、焼く、揚げるなど「火を使う」(今は電子レンジ、IH など電気もあり)料理のときに cook を使う。

prepare は「刺身やサラダ」などの過熱をしないときに使う語。また「食事の支度をする」の意味でも使う。

 

「ご飯を炊く」は cook rice。

「サラダを作る」は prepare[make] a salad。

関連記事

  1. 「助ける」|「help」「aid」「assist」「succor」の違いと使い方

  2. 「お買い得品」|「bargain と sale」どちら?

  3. 正しい英語ワンポイントレッスン「毎日のことは現在形」

  4. 「小さい」「small と little」使い分けと違い|「小さいときから優等生」は?

  5. 「技術」|「technique」「art」「skill」「craft」の違いと使い方

  6. 「巨大な」|「vast」「huge」「enormous」の違いと使い方

  7. 「医師の死をホイッスルで追悼」|「whistleblower」とは?

  8. 「黒い」|「black と dark」どちら?

  9. 「窮地」|「fix」「predicament」「plight」の違いと使い方