英語の違い・使い方
英単語の選び方と日本語の意味
-
「鍵をかける」|「かける」のは「key と lock」どちら?
「鍵をかける」|「かける」のは「key と lock」どちら?「いやはや、物騒な世の中です」What troubled times we live in!「…
-
小鹿に「人間のにおいがつく」は英語でいうと?
小鹿に「人間のにおいがつく」は英語でいうと?奈良公園では小鹿の誕生シーズン、多くの観光客奈良公園では5月中旬から7月…
-
「ferry」|「豪華フェリー」も元々は「渡し舟」
「ferry」|「豪華フェリー」も元々は「渡し舟」「フェリー」というと、最近は船室が従来の特等・1等・2等のランクではなく…
-
「黒い」|「black と dark」どちら?
「黒い」|「black と dark」どちら?「black」は「黒、黒い」。「dark」は「暗い、(目などの)色の黒い」。「黒い服」|「b…
-
「お買い得品」|「bargain と sale」どちら?
「お買い得品」|「bargain と sale」どちら?「このシャツはバーゲンで買った。お買い得品だった。」この日本語を英語で言う…
-
「地図」|「map と atlas」どちら?
「地図」|「map と atlas」どちら?1枚の地図を片手に街歩きをするとき、使う地図は map。旅行の前に、訪れる場所をじっく…
-
「リムジンバス」は「limousine」|「bus」は不要
「リムジンバス」は「limousine」|「bus」は不要カタカナでいうとき、「リムジンバス」と「リムジン」は区別する。空港とホ…
-
「オルゴール」は「オール・ゴールド」全部、金?
「オルゴール」は「オール・ゴールド」全部、金?カタカナ「オルゴール」はオランダ語の orgel がカタカナで日本語になった。…
-
「ペンキとペイント」|どちらも paint
「ペンキとペイント」|どちらも paintカタカナの「ペンキ」はオランダ語の「pek」が訛って日本語に入り「ペンキ」となった。…
-
「single と double」|「独身」と「影武者」
「single と double」|こんな意味もある「独身」single の基本の意味は「一つの」「一人の」。single には「独身」の意味も…