「汗かき」を英語で言うと?|easily を使った便利な表現
今年は例年になく暑い日が早めに現れた。一気に汗が噴き出した人もいるでしょう。
「汗かき」のような「~しやすい体質や気質」を表すとき便利なのは easily。
形容詞 easy の語末の -y を -i に変え、副詞を作る -ly をつけて easily となり、意味は「容易に、たやすく」。
easily を使ったいろいろな表現|「汗かき」
「私は汗かきです」 → 「私は容易に汗をかく」と言い換える。
I sweat easily.
easily を使ったいろいろな表現|「風邪をひきやすい」
季節の変わり目はとかく風邪をひく人が多い。
「秋口には、私たちは風邪を引きやすくなる」
We easily catch cold at the beginning of fall.
catch cold 「風邪をひく」
easily を使ったいろいろな表現|「プレッシャーに弱い」
世の中には、持てる実力を発揮できない人もいる。
「その選手はプレッシャーに弱いところが、アキレス腱だ」
The athlete easily gets nervous under pressure and that’s his Achilles’ heel.
get nervous 「あがる、かたくなる」、Achilles’ heel 「アキレス腱」
easily を使ったいろいろな表現|「飽きっぽい」
外国語の学習に必要なものの一つが、忍耐。できれば、次のような人にはなってほしくない。
「彼は飽きっぽい人ですね」
He easily loses interest, doesn’t he?
easily を使ったいろいろな表現|「手が荒れやすい」「荒れ性」
家事を分担するカップルがどんどん増えています。台所仕事の時は、手の荒れに注意しましょう。
「私の夫は、肌はかさかさで荒れ性です」
My husband’s skin is dry and chaps easily.
chap 「手が荒れる、ひび(あかぎれ)が切れる」
「冬は水仕事で手が荒れやすくなるね」
Hands easily get rough from doing washing in winter.
get rough 「荒れる」、do washing 「水仕事(をする)」
easily を使ったいろいろな表現|「泣き虫」「臆病者」
大人になってタフな人も、小さい頃はこんなだった人もいる。
「私は子供の頃、泣き虫だった」
When I was a little child, I cried easily.
「彼は小学生の頃は、臆病者だった」
When he was an elementary school student, He scared easily.
scare 「怖がる、おびえる」