「料理する」「cook」と「prepare」のちがいと使い分け

「料理する」「cook と prepare」使い分けと違い

英語を習い始め、料理に関する表現を覚えるとき最初に出てくるのは cook 「料理する」でしょう。

この単語は使うときちょっと注意!

prepare という単語は「準備する」「用意する」の意味でまず習う。でもこの単語は日本語の「料理する」の意味でも使われる。

 

日本語の「料理する」は過熱してもしなくても使う語、「cook と prepare」は?

cook は「(熱を加えて)~を料理する」。煮る、焼く、揚げるなど「火を使う」(今は電子レンジ、IH など電気もあり)料理のときに cook を使う。

prepare は「刺身やサラダ」などの過熱をしないときに使う語。また「食事の支度をする」の意味でも使う。

 

「ご飯を炊く」は cook rice。

「サラダを作る」は prepare[make] a salad。

関連記事

  1. 「evening と night」使い分けと違い

  2. 「飲む」|「drink」「sip」「imbibe」の違いと使い方

  3. 「技術」|「technique」「art」「skill」「craft」の違いと使い方

  4. 「sound」|「音」と「健全な」

  5. 「光る」|「sparkle」「glitter」の違いと使い方

  6. 「奇妙な」|「funny」「curious」「peculiar」の違いと使い方

  7. 「見る」|「observe」「view」の違いと使い方

  8. 「悪い」|「bad」「evil」「ill」「wicked」「naughty」の違いと使い方

  9. 「relieve」は「再び(重荷を)持ち上げる」⇒「取り除く、和らげる、軽減する」