英語の違い・使い方
英単語の選び方と日本語の意味
-
「indigenous」は「(種族の中で)生まれた」→「ある土地(国)に生ま…
「indigenous」は「(種族の中で)生まれた」→「ある土地(国)に生まれ育った」indi「中に」+ gen「生まれる」+ ous「(形容詞語…
-
「contract」は「一緒に引き合う」ので「契約」となる
「contract」は「一緒に引き合う」ので「契約」となるcontract はラテン語 contractus から英語に入った。con「一緒に、共に…
-
「infant」は「話すことができない」ので「幼児」となる
「infant」は「話すことができない」ので「幼児」となるinfant はラテン語 infantem 「話せない、若い」から英語に入った。in…
-
「consent」は「共に感じる」→「同意する、承諾する」となる
「consent」は「共に感じる」→「同意する、承諾する」となるcon「共に」+ sent「感じる」→「共に感じる」⇒「同意する、承諾す…
-
「subordinate」は「下へ位置するように命令する→「下位の、従属した…
「subordinate」は「下へ位置するように命令する」→「下位の、従属した」となるsub「下へ」+ ordin「命令する、定める」+ ate…
-
「decide」は「切断する」→「決心する、決定する」
「decide」は「切断する」→「決心する、決定する」de「(分離)」+ dice「切る」→「切断する」⇒「決心する、決定する」decide …
-
「sustain」は「下から保持する」→「支える、耐える、維持する」
「sustain」は「下から保持する」→「支える、耐える、維持する」sus「下から」+ tain「保持する」→「下から支える」⇒「支える…
-
「appoint」は「~を指さす」→「指名する、任命する」
「appoint」は「~を指さす」→「指名する、任命する」a(p)「~を」+ point「指さす」→「~を指さす」⇒「指名する、任命する、…
-
「prospect」は「前を見る」→「見込み、可能性、見通し」
「prospect」は「前を見る」→「見込み、可能性、見通し」pro「前を」+ spect「見る」→「前を見る」→「将来を見る」⇒「見込み…
-
「adjust」は「~の近くに置く」→「~にぴたりと合わせる」
「adjust」は「~の近くに置く」→「~にぴたりと合わせる」ad「~に」+ just「近く」→「~の近くに(置く)」→「ぴたりと合わせ…