英語の違い・使い方

英単語の選び方と日本語の意味

並べ替え条件
新しい順
古い順
閲覧数順
    • 英語の違い・使い方

    「survive」は「越えて生きる」⇒「生き残る」

    「survive」は「越えて生きる」⇒「生き残る」survive は sur「越えて」+ vive「生きる」の意味から「生き残る、~より長生き…

    • 英語の違い・使い方

    「選ぶ」|「choose」「select」「pick」の違いと使い方

    「選ぶ」|「choose」「select」「pick」の違いと使い方「選ぶ」とき、選択肢なしで自由に選ぶとき、選択肢から最適なものを選…

    • 英語の違い・使い方

    「single と double」|「独身」と「影武者」

    「single と double」|こんな意味もある「独身」single の基本の意味は「一つの」「一人の」。single には「独身」の意味も…

    • 英語の違い・使い方

    「認める」|「allow」「let」「permit」の違いと使い方

    「認める」|「allow」「let」「permit」の違いと使い方「認める」の意味を表す英語はいくつかの語を使いわける。「認める」…

    • 英語の違い・使い方

    「incident は変?」|「事故につながる?」、「事件?」

    「incident は変?」|「事故につながる?」、「事件?」「incident」元々は? 「出来事」「事件」の意味。カタカナで「イン…

    • 英語の違い・使い方

    「adjust」は「~の近くに置く」→「~にぴたりと合わせる」

    「adjust」は「~の近くに置く」→「~にぴたりと合わせる」ad「~に」+ just「近く」→「~の近くに(置く)」→「ぴたりと合わせ…

    • 英語の違い・使い方

    「evacuate」は「外へ取り出しからにする」→「避難させる、撤退する」

    「evacuate」は「外へ取り出しからにする」→「避難させる、撤退する」e「外へ」+ vacu「からの」+ ate「(動詞語尾)」→「外へ…

    • 英語の違い・使い方

    「医師の死をホイッスルで追悼」|「whistleblower」とは?

    「ホイッスルで追悼」|「whistleblower」とは?新型コロナウィルスの感染拡大について中国政府が公表する前に警鐘を鳴らし、…

    • 英語の違い・使い方

    「revolve」は「何度も回る」⇒「回転させる、回転する」

    「revolve」は「何度も回る」⇒「回転させる、回転する」re「(反復)」+ volve「回る」→「何度も回る」⇒「回転させる、回転する…

    • 英語の違い・使い方

    「black hole」元々は「入ったら出てこられない監禁場所」

    「black hole」元々は「入ったら出てこられない監禁場所」black hole の姿が史上初めてとらえられた2019年4月、史上初め…